• 关于柏勒
  • 全球临展
  • 参展指南
  • 市场资讯
  • 柏勒风采
  • 招贤纳士
  • 联系我们
  •  
    About Biolog

    柏勒国际会展(Biolog International Fair)始终秉承与世界及中国知名企业、品牌共成长的发展策略,整合全球资源,为企业提供全球一站式的服务理念.
     
    Global exhibition

    BIOLOG-E是集医药制药分析、制药技术、制药、医药原料、医疗医药、生物实验、生物制药于一体的生物制药行业国际展览专业服务型贸易公司,在欧洲、美洲、亚洲、澳洲、中东等国家拥有广泛的业务网络...
     
    GuIde

    以“More Valuable”为核心思想,独具创意、精辟独到的策略,巨细无遗的执行能力,以敏锐洞察力及对市场分析能力,为客户的品牌活动带去最具感染力的体验.
     
    Market Information

    医药行业确立了正向激励政策,创新、国际化和高产品质量才是未来的核心竞争能力。药品审评审批制度、流通渠道、公立医院运行机制为适应新时代的要求均进行了.....
     
    Biolog Style

    集医药制药分析、制药技术、制药、医药原料、医疗医药、生物实验、生物制药信息资讯于一体的专业服务团队,组建了强大的环球服务网络,公司已与德国、美国、迪拜、澳大利亚、印度、土耳其...
     
    Careers

    柏勒精选,千里良驹。我们将带着梦想,专注于事业,秉承热心、细心和耐心的服务宗旨为走向全球化而不断努力。
     
    Contact Us

    专注于制药医药,生物制药领域销售服务团队,把客户的需求以及对国际市场的了解,作为我们工作的立足点,针对国际制药医药展览及不同地域的市场特征,我们仔细研究,专注于追求国际展览服务细节。

    柏勒国际会展|上海柏勒展览有限公司

    Deutsch / English / 中文

      热线:+86 21 50929607

     

    行程安排

    出国签证
    展前准备
    行程安排
    参展帮助
    机票预订
     

     

    当前位置: 网站首页 > 参展指南 > 行程安排 > 机场入境手续英语

    机场入境手续英语



    一 、入关

    麻烦请给我你的护照。 MayI see your passport, please?

    将在那儿住宿?Where are you staying?

    这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.

    I will stay at Boston Hotel. 我将住在波士顿饭店。

    旅行的目的为何?What's the purpose of your visit?

    (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Business).

    Do you have areturn ticket to Beijing?

    有的,这就是回程机票。Yes, here it is.

    预计在美国停留多久?How long will you be staying in the United States?

    预计停留约10天。I plan to stay for about 10 days.

    随身携带多少现金? How much money do you have with you?

    大约10,000元。 I have 10,000 dollars.

    祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.


    (我只是过境而已。I'm just passing through.)

    谢谢。 Thank you.

    今晚即动身前往日内瓦。I am leaving forGeneva tonight.

    二、 行李遗失

    我在何处可取得行李?Where can I get my baggage?

    它是一个茶色小旅行袋。It's a small travel bag. It's light brown.

    我找不到我的行李。 I can’find my baggage.

    我们正在调查,请稍等一下。Please wait for a moment while we are investigating.

    这是我的行李票。 Hereis my claim tag.

    是否可麻烦紧急查询?Could you please check it urgently?

    你总共遗失了几件行李?How many pieces of baggage have you lost?

    请描述你的行李。 Can you describe your baggage?

    它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it’s gray.

    它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.

    我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.

    请和我到办公室。 Would you come with me to the office?

    多快可找到? Howsoon will I find out?

    一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've locatedit.

    若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can’t? find my baggage today?

    我想要购买过夜所需的用品。I'd like to purchase what I need for the night.

    三、 海关申报

    请出示护照和申报单。Your passport and declaration card, please.

    是否有任何东西需要申报?Do you have anything to declare?

    没有。 No, Idon't.

    请打开这个袋子。Please open this bag.

    这些东西是做何用? Whatare these?

    这些是我私人使用的东西。These are for my personal use.

    这些是给朋友的礼物。These are gifts for my friends.

    这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.

    你有携带任何酒类或香烟吗?Do you have any liquor or cigarettes?

    是的,我带了两瓶酒。Yes, I have two bottles of whisky.

    这个相机是我私人使用的。The camera is for my personal use.

    你必须为这项物品缴付税金。You'll have to pay duty on this.

    你还有其他行李吗? Doyou have any other baggage? 好了!

    请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.

    四、机场旅游信息

    Where is thetourist information?

    旅游咨询中心在那里?

    Can yourecommend a hotel which is not too expensive?

    是否可建议一间较为廉价的旅馆?

    Is there anairport bus to the city?

    是否有机场巴士可到市区?

    Is there ahotel which costs under 50 dollars a night?

    是否有每晚花费在50美元以下的饭店?

    Where is thebus stop(taxi stand)?

    巴士站牌(出租车招呼站)在那里?

    Could yourecommend a hotel in the city center?

    是否可建议一家位于市中心的旅馆?

    Where can Iget the limousine for Hilton Hotel?

    我在何处可搭乘希尔顿饭店的接泊巴士?

    I'd like tostay at a hotel near the station (beach).

    我想要住在靠近车站(海滩)的饭店。

    How can Iget to Hilton Hotel?

    我要如何才能到达希尔顿饭店?

    How much isit per night?

    每晚费用为多少?

    Do you havea hotel list?

    这儿有饭店目录吗?

    Does itinclude tax and service charge?

    费用是否包含税与服务费?

    Can I have ayouth hostel list?

    是否可提供我一份青年旅馆的目录?

    Is breakastincluded?

    早餐是否已包含于费用内?

    May I have acity map?

    是否可给我一份城市地图?

    Is there adiscount for staying several days?

    若停留数日是否有任何折扣?。

    Can Ireserve a hotel(rent a car)here?

    我是否可在此预订饭店(租车)?

    I'd like tostay for two nights.

    我想要停留两晚。


    机场费    airportfee

    国际机场   internationalairport

    国内机场   domesticairport

    机场候机楼  airportterminal

    国际候机楼  internationalterminal

    国际航班出港 internationaldeparture

    国内航班出站 domesticdeparture

    卫星楼    satellite

    人口     in

    出口     exit;out; way out

    进港、到达 arrivals

    不需报关   nothingto declare

    海关     customs

    登机口    gate;departure gate

    候机室    departurelounge

    航班号    FLT No(flight number)

    来自......  arriving from

    预计时间   scheduledtime (SCHED)

    实际时间   actualtime

    已降落    landed

    前往......  departure to

    起飞时间   departuretime

    延误     delayedV

    登机     boarding

    由此乘电梯前往登机stairs and lifts to departures

    迎宾处    greetingarriving

    由此上楼   up;upstairs

    由此下楼   down;downstairs

    银行     bank

    货币兑换处  moneyexchange; currency exchange

    订旅馆    hotelreservation

    行李暂存箱  luggagelocker

    出站(出港、离开) departures

    登机手续办理 check-in

    登机牌    boardingpass (card)

    护照检查处  passportcontrol immigration

    行李领取处  luggageclaim; baggage claim

    国际航班旅客 internationalpassengers

    中转     transfers

    中转旅客   transferpassengers

    中转处    transfercorrespondence

    过境     transit

    报关物品   goodsto declare

    贵宾室    V. I.P. room

    购票处    ticketoffice

    付款处    cash

    出租车乘车点 Taxipick-up point

    大轿车乘车点 coachpick-uppoint

    航空公司汽车服务处airline coach service

    租车处(旅客自己驾车) car hire

    公共汽车   bus;coach service

    公用电话   publicphone; telephone

    厕所     toilet;W. C; lavatories; rest room

    男厕     men's;gent's; gentlemen's

    女厕     women's;lady's

    餐厅     restaurant

    酒吧     bar

    咖啡馆    coffeeshop; cafe

    免税店    duty-freeshop

    邮局     postoffice

    出售火车票  railticket

    旅行安排   tourarrangement

    行李牌    luggagetag

    购票处 ticket office

    付款处 cash

    机场候机楼 airport terminal

    国际候机楼 international terminal

    候机室 departure lounge

    机场费 airport fee

    登机 boarding

    登机手续办理 check-in

    登机牌 boarding pass (card)

    护照检查处 passport control immigration

    由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

    登机口 gate; departure gate

    海关 customs

    报关物品 goods to declare

    不需报关 nothing to declare

    行李领取处 luggage claim; baggage claim

    免税店 duty-free shop

    货币兑换处 money exchange; currency exchange

    出售火车票 rail ticket

    订旅馆 hotel reservation

    旅行安排 tour arrangement

    公共汽车 bus; coach service

    租车处(旅客自己驾车) car hire

    航空公司汽车服务处 airline coach service

    出租车 taxi

    出租车乘车点 Taxipick-up point

    大轿车乘车点 coachpick-up point

    银行 bank

    邮局 post office

    迎宾处 greeting arriving


    ●●●机票●●●

    飞机票(指限定条件) endoresement/restrictions

    前往城市 to

    旅客姓名 name of passenger

    承运人(公司) carrier

    旅行经停地点 good for passage between

    航班号 flight no.

    起点城市 from

    座舱等级 class (fare basis)

    起飞日期 date

    机号 plane No.

    起飞时间 time

    机座号 seat No.

    订座情况 status

    吸烟坐位 smoking seat

    机票确认 ticket confirm

    非吸烟席 non-smoking seat

    登机口 gate


    ●●●出(入)境卡●●●

    年 year

    月 month

    日 day

    出生日期 date of Birth (Birthdate)

    姓 family name

    名 First (Given) Name

    性别 sex

    男 male

    女 female

    偕行人数 accompanying number

    国籍 nationality

    国籍 country of citizenship

    护照号 passport No.

    原住地 country of Origin (Country where you live)

    前往目的地国 destination country

    登机城市 city where you boarded

    签证签发地 city where visa was issued

    签发日期 date issue

    前往国家的住址 address while in

    城市及国家 city and state

    街道及门牌号 number and street

    职业 occupation

    专业技术人员 professionals & technical

    行政管理人员 legislators &administrators

    办事员 clerk

    商业人员 commerce (Business People)

    服务人员 service

    农民 farmer

    工人 worker

    其他 others

    无业 jobless

    签名 signature

    官方填写 official use only


    ●●●签 证●●●

    姓 surrname

    名 first (given) name

    性别 sex

    出生日期 birthdate

    国籍 nationality

    护照号 passport No.

    编号 control No.

    签发地 Issue At

    签发日期 Issue Date (或On)

    失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before)

    签证种类 visa

    无效(class)

    停留期为...... for stays of

    国际班机International Flight

    国内班机 DomesticFlight

    班机号码 FlightNumber

    来回机票Round-Trip ***

    单程机票 One-Way***

    商务客舱 BusinessClass

    头等舱 FirstClass

    经济舱 EconomyClass

    盥洗室 Lavatory

    使用中 Occupied

    无人 Vacant

    行李推车LuggageCart

    外币兑换店 CurrencyExchange Shop

    汇率 Exchangerate

    旅行支票Traveler's check


    相关链接

  • <b>售前</b>售前
  • <b>售后</b>售后
  • E-MAIL:
    sales@biologfair.com
    WHATS UP:
    +86 15021580171
    TEL:
    +86 21 50929607
     

     
    (工作日 9:30 - 18:00)

    About Us

    Biolog exhibitions is a service-oriented trading company, a professional supplier in International Exhibition of Biopharmaceutical Industry, which business scope ranges from Pharmaceuticals, Pharmaceutical analysis, technology and raw materials to Medical Care, Biological Experiments and Biopharmaceutical.


    Copyright @2016 biologfair.com Inc.

    All Rights Reserve.


    版权所有 沪ICP备16038320号-1



    Contact Us

    Address:19th floor,Building 3,YuZhou Blue Jazz,Lane 99,JINHU RD,PuDong ,Shanghai


    Tel:+86 21 50929607


    E-mail: info@biologfair.com

    Quick Links

    Home

    About US

    Service

    Contact US

    Contact Form